Sunday, 22 August 2021

Tirthankaras and Jain Beds /தீர்த்தங்கரர்களும் சமணர் படுக்கைகளும், Aandimalai, Sholavandipuram, Villupuram District, Tamil Nadu.

The visit to this 10th Century Jain’s monuments at Aandimalai / Sholavandipuram in Villupuram District was a part of Villupuram Heritage Walk organized by History Trails, scheduled on 24th and 25th July 2021. This Hill was also called as Panchapandavar Malai. This Jains monument consists of Bas-reliefs of Gomateshwara, Parshvanath, Mahavir, Yakshi Ambika on a slab and 25 beds. There are two inscriptions of which, one is near Gomateshwara bas relief and the other one is on the boulder.


As per the Tamil Nadu, Archaeological Department’s Display board, this monument belongs to 10th Century. Pillars are erected along the path leading to hill by the Jain Sangh, Pune in association with Madurai Jain Heritage Centre. The sad part is that the pillars were cut from the same hill path which was used earlier.

The Dharma Devi yakshi bas relief is on a stone slab installed in front of the cave. Two children images are shown on her both sides. This image is very much similar to the Dharma Devi image of Thiyagadurgam. The beauty of sculpture was spoiled by painting on it.

There are two Tirthankara images installed on a pedestal. On the pedestal it was written as Adhinathar and Adhi Bhagwan. It was told that these two images are kept along with Ambika Yakshi and the same was installed during recent years.  In the caves Gomateshwara bas-relief is chiseled on the left and Parshwanath Tirthankara images are chiseled on the right side opposite to each other. Both are in standing posture. Mukkudai is not carved over Parshvanath Tirthankara instead the headed snake’s hood is shown.  

On the left side of cave and before the Gomateshwara / Bahubali bas-relief there is an inscription which reads as….

ஸ்வத்திஸ்ரீ வேலி கொங்கரையர் புத்தடிகள் செய்வித்த தேவாரம்

This inscription means that Veli Kongaraiyar Puththadigal had done the bas-relief images of this Bahubali and Parshvanath Tirthankara.


When we trek further we can see a broken Durga. Durga is in sitting posture in sukhasana. She is shown with 4 hands. Upper hands holds the Conch and Chakra and the Lower right is in abhaya hastam and the left hand is holding something which couldn’t be identified. This durga sculpture may belong to Pallava Period.

On the top of the Hill Mahavir Tirthankara bas-relief is chiseled on a boulder. Mukkudai is shown above Mahavir Two samaratharis are shown on his side.  There are 25 beds chiseled for the monks by the donors on the top of ths rocky hill. These 25 numbers are spread over 6 places on the Hill. Some of the beds are unfinished. On the North side of the Hill, above beds on the ceiling paintings are drawn which are not legible to see now. There is a plat form along with the beds.  

On the way to top of the Hill an inscription is inscribed on boulder in the form of a poem. The inscription belongs to Kandradita Chozha’s 2nd Reign year ( 952 CE ). The inscription records that a Small King called Siddhavadavan, who ruled this area keeping the Thirukovilur as Capital, gifted the Village Panaipadi to this Pindi God ( Tirthankara ) and Madhavars ( Jain monks )  as Pallisantham. This was gifted to a Jain monk Gunaveerabatarar, in presence of many people by pouring kalasa water with Thazha thorn. From this inscription it is understood that Gunaveerabatarar was head of the Jain monastery or the Palli.

The inscription reads as…
ஸ்வஸ்திஸ்ரீ
திருமசூழ்சிறப்பிதழ்       சேதிநன்னாட்டிற்
கொருபெருங்குருசில்வரிசிலைத்    தடக்கைச்
சேதி    ராசன் செழுமலர்க்    கோயில்
மாத   ராகன்வளந்தருதன்மை
வெள்ளிகுலமுதல்மேதகுசெம்பொன்
மாரிபெய்யமலர்மழைபொழியப்
பாரிமகளைப்பைந்தோடிமுன்கைப்
பிடித்தோர்வழிவருகுருசிலடற்படை
வலுவி(ல்)   லோரி(யெ)  மதவலிதொலையச்
செல்பரிமிகுந்தசித்த  வடவன்
காதலனாகிசகலிகடிந்தாண்ட
கோதை          (வை)வேற்  கோவலத்திளங்
கொன்றன்றிரும                       தலைதமணிய
நெடுமுடிக்குன்றுறழ்    யானைக்குமர
சேகரன்கொடியணிமாடக்கோவில்  
காவலன்       பணியனிசெங்கோற்பரகுல
பாவிகன்னலங்கொலுவைவேலரிகுல
()சனிநலங்கெழு  பைந்தார்       நாடன்
றிருமகளறத்துவனிதிதமிழ்நாதா
வளன்சித்த வடவன்நிருந்தலர்கோளரி
தனக்கெதி   ராகிய               தார்கெழு      வேந்த
மனக்கெழுகவிலைமஞ்சனப்புத்தூ
ராக்கிவென்றவடகு               பார்மன்
றாகருந்தானைத்தரியலர்பொரிய
வெல்படைதொகுவீரசோழபுரத்துப்
பல்படைபரப்பிவந்தெதிர்பறந்தலை
வென்றவேட்டையுளவியமையிற்றிவஞ்
சென்றுகாட்டிச்சினவிடைபிடித்துடக்
கொண்டதின்டோள்மலையகுலோத்துவன்
எண்டிசைஏத்துமிரணஉறிமன்றனாது
கொய்யலர்சோலைக்குறுக்கைகூற்றத்துப்
பெய்வளங்குன்றாப்பெரும்பாகனூர் வழி
பார்கெழுதொல்சீர்ப்பனைப்பாடிதன்னைக்
கண்கெழுபிண்டிக்கடவுளராமருஞ்
சீர்கெழுதன்மைத்திருப்பள்ளிமாமலைக்
காகச்செய்ததானம்பெருனாம்கெல்லை
கீழ்பாற்குமிழியேரிமத(கு)வாய்
தென்பாற்கெல்லைநன்பெருங்

கெடிலம்

மேற்பாற்கெல்லைளியன்பெரு(ம்)பொ(கு)வம்போல்
வாய்த்தமைந்தபுகழ்வெட்டிமங்கலம்
வடபாற்கெல்லைஇடம்வருத்துரைப்பின்
பாகனூருள்வடபாலேரிக்
காகப்பாய்ந்தவகன்பெருந்தலைவா
யென்றிக்கூறியநாற்பேறெல்லையு
ளொன்றிக்கிடந்தநிலமொழியாகவகைப்
பொருவருசிறப்பிப்புலவரேத்த
நிருபாய்வார்ந்தமங்கலமெனத்
தன்பேர்நிறீ()த்தார்கெழுவேந்தர்
படைபேருரிமையுங்குடிமையுமாற்றிச்
சேரலனேறி()ன்றென்னவன்வரதன்
காரியல்வண்கைக்கண்டராதித்தன்
முரண்டகுதானைமும்முடி(ச்)சோழற் 
திரண்டெநயாண்டினெழுத்தியல்காலைச்
சிறந்தைமாதவன்றந்திருவாய்மைக்
குறண்டிக்கோமான்குணவீரபடரான்
றன்புகழ்நிறுத்தித்தத்துவன்றரணி
மன்புகழ்சேவடிவருதகமான
வியாவன்வழிமால்தவன்தவிர்ப்
பிண்டிச்சிவனெனநின்றதிறச்சிலா
லையன்றான்பஞ்சரன்சந்திரப்பிரவன்
மானவண்கைமணித்தல்நிறையக்
கலசத்தெண்ணீர்பலரறிமாவறப்
பெய்துகுடுத்துப்பெருஞ்சிறப்பருளி
கைதைவேலிக்காலிடமேதகுத்
தன்றிருக்குலமும்தானமும்தானும்
மந்தரப்பெருமலைபோலவளஞ்சிறந்
தூழியூழிதோறும் 
வாழிவாழவிமையத்தன்னெய்
சேதியர்கோன்சித்தவடவன்செழுஞ்சிங்கை
மாதவர்க்குமன்னுனப்பாடிநீதியாள்
மட்டுலாந்தெண்ணீர்மணிக்கலசத்தாலேந்தி 
யட்டினான்சாலவமர்ந்து 


HOW TO REACH
This Aandimalai / Sholavandipuram Jain monument is 15 KM from Thirukovilur, 31 KM from Kallakurichi, 47 KM from Thiruvannamalai, 60 KM from villupuram, 67 KM from Gingee and 228  KM from Chennai.
Nearest railway station is Thirukovilur.  

LOCATION OF THIS JAIN MONUMENT: CLICK HERE













--- OM SHIVAYA NAMA ---

No comments:

Post a Comment